當前位置: 郭利方心理咨詢工作室 > 心理科普 > 青少年心理 > 正文

抑郁癥日語[關(guān)于抑郁的日語]

更新日期:2021-11-02 15:48:31  來源:m.tokeny.cn

導讀今日咱們就來看看盛行用語中的“喪”用日語要怎么表達。日語的「喪」字「喪」在日語中有兩個讀音,分別是「そう」與「も」。在讀作「そう」的時分它其實是“丟掉”“失掉”的意思。如:「喪失」(そうしつ);而讀作「も」的時分是名詞“兇事”“喪禮”的意思。如:「喪服」(もふく)。但這個單字,并不能作為描述詞來描述咱們口中的“喪文明”?!竼省怪灰诮M詞時才會表達相似的意思,如「喪失感(そうしつかん)」(失落感...

今日咱們就來看看盛行用語中的“喪”用日語要怎么表達。

日語的「喪」字

「喪」在日語中有兩個讀音,分別是「そう」與「も」。

在讀作「そう」的時分它其實是“丟掉”“失掉”的意思。如:「喪失」(そうしつ);

而讀作「も」的時分是名詞“兇事”“喪禮”的意思。如:「喪服」(もふく)。

但這個單字,并不能作為描述詞來描述咱們口中的“喪文明”。

「喪」只要在組詞時才會表達相似的意思,如「喪失感(そうしつかん)」(失落感)、「沮喪(そそう)」(懊喪)……

“喪”的意思

咱們先要看看中文怎么解說“喪”。

“喪”便是面臨日子中的壓力發(fā)生的一種負面的精神狀況。合作“我差不多是個廢人了”“什么都不想干”“躺尸到逝世”“頹喪到憂傷”的句子、表情包,來表達自己頹喪、失望、失望等心境。

聞名的“葛優(yōu)躺”(葛優(yōu)扮演的季春生人物劇照),就表達了這樣一種喪。

他的頹喪、失望、失望、生無可戀,正是當時青年超時作業(yè)、超量吃飯、壓力大、賺錢難的心里狀況。

怎么用日語表達“喪”

“喪”表達的是一種失望、消沉的愛情,已然日文的「喪」不能替代中文網(wǎng)絡(luò)用語的“喪”,那么翻譯時就需要結(jié)合語境,運用相應(yīng)的詞語進行表達。

從心理學講,負面愛情包含焦慮、嚴重、憤恨、懊喪、哀痛、苦楚等。

而喪主要就對應(yīng)這個懊喪、哀痛、苦楚。

能夠看出許多日語愛情詞匯都能夠用于表達“喪”。

回到正題,假如要拿單字來對應(yīng),或許只要這個「鬱」(讀音:うつ,意為郁悶、心境沉重)更能表現(xiàn)那種沉重的心境吧,從書寫的雜亂程度就現(xiàn)已感觸到了“喪”。

日語的“郁悶”和“抑郁癥”也用到了這個字:憂鬱(ゆううつ)、鬱?。àΔ膜婴绀Γ?/p>

最終期望我們僅把“喪”作為一個開釋負能量的手法、一個時間短的階段。

將潛在的“正能量”誘導出來,才干更好面臨日子。

未名天“9·1”日語學習節(jié)大咖公開課,將全面解讀令人神往的日本飲食文明!9月21日(周六)15:00-17:00 未名天日語學校 中關(guān)村校區(qū) 不見不散~

主講人:詹桂香 第二外國語學院日語學院副教授

想要報名的朋友請點擊下方“了解更多”或私信日語學霸姐哦~

閱讀全文
Cnzz